
「ご送付いただきありがとうございます」——資料や書類を受け取ったとき、こんなふうにお礼を伝えようとして、ふと手が止まることはありませんか?
「ご送付」に「いただき」、これって二重敬語になってしまわないかな……と気になってしまう方も多いようです。
結論からお伝えすると、「ご送付いただきありがとうございます」は正しい敬語です。二重敬語にはなりません。安心して使ってください。
この記事では、なぜ二重敬語にならないのかという理由から、より丁寧な言い方・言い換え表現・ビジネスメールでの例文まで、まとめて解説します。「この表現で本当に大丈夫?」という疑問をこの記事でスッキリ解消していただければと思います。
「ご送付いただきありがとうございます」は正しい敬語?二重敬語じゃないの?
結論をもう一度はっきりお伝えします。「ご送付いただきありがとうございます」は正しい敬語で、二重敬語にはあたりません。
二重敬語とは、同じ対象に対して敬語を二重に重ねてしまうことです。たとえば「おっしゃられる」は「おっしゃる(尊敬語)」+「られる(尊敬語)」と尊敬語が二重になっているため、二重敬語と言われます。
では「ご送付いただきありがとうございます」はどうでしょうか。この表現は次のような構造になっています。
- 「ご送付」:「送付」に接頭語「ご」をつけた表現。相手の行為を立てる尊敬の意味合い
- 「いただき」:「もらう」の謙譲語。送付してもらう自分をへりくだる表現
- 「ありがとうございます」:感謝を伝える丁寧語
「ご送付」と「いただき」は、どちらも同じ種類の敬語(尊敬語+尊敬語)が重なっているわけではありません。尊敬の接頭語と謙譲語の組み合わせなので、二重敬語にはならないのです。
「ご連絡いただきありがとうございます」「ご確認いただきありがとうございます」と同じ構造だと考えるとわかりやすいと思います。これらもビジネスで日常的に使われる正しい敬語表現です。
「ご送付いただきありがとうございます」の意味と使い方
「ご送付いただきありがとうございます」は、「送付してもらってありがとうございます」という意味です。相手が資料・書類・データなどを送ってくれたことへの感謝を、丁寧に伝える表現です。
使えるシーン
社外の取引先はもちろん、社内の上司や目上の方に対しても使える表現です。メールの書き出しに「このたびはご送付いただきありがとうございます」と一文添えるだけで、受領の報告と感謝を同時に伝えられます。
具体的には、こんな場面で使います。
- 取引先から見積書・契約書・カタログを受け取ったとき
- 上司から会議資料・報告書を送ってもらったとき
- 社外の方からサンプル品・パンフレットが届いたとき
使うときの注意点
「ご送付いただきありがとうございます」は、自分が受け取る側のときに使う表現です。自分が資料を送る側のときには使えません。自分が送る場合は「ご送付いたします」「お送りします」が正しい表現になります。
また、ごくカジュアルな間柄の社内メンバーに使うと、少し堅すぎる印象を与えることもあります。相手との距離感に応じて「お送りいただきありがとうございます」などに言い換えるのもひとつの選択肢です。
より丁寧にしたいときの言い方
「ご送付いただきありがとうございます」は十分に丁寧な表現ですが、相手や場面によってさらに丁寧な言い方にしたいこともあります。以下に代表的なパターンと、どんな場面に向いているかをまとめました。
「ご送付いただきまして、ありがとうございます」
「いただき」の後に「まして」を加えた形です。「いただきありがとうございます」よりも少し丁寧な響きになります。社外の取引先へのメールで迷ったときは、この形を使っておけば間違いありません。
「ご送付くださり、ありがとうございます」
「いただき(謙譲語)」の代わりに「くださり(尊敬語)」を使った表現です。相手の行為そのものを高めるニュアンスが強く、どちらを使っても敬意の度合いに差はありません。好みや文体に合わせて使い分けてください。
「ご送付賜り、ありがとうございます」
「賜り(たまわり)」は「もらう」の謙譲語の中でも特にかしこまった表現です。重要な契約書や公式な文書を受け取った場面、または初めてやり取りする相手など、改まった状況に向いています。日常的なメールで使うと少し大げさな印象になるため、場面を選んで使いましょう。
場面別の使い分け早見表
| 場面 | おすすめの表現 |
|---|---|
| 社内の上司・先輩 | ご送付いただきありがとうございます |
| 社外の取引先(通常) | ご送付いただきまして、ありがとうございます |
| 初めての取引先・重要書類 | ご送付賜り、ありがとうございます |
言い換え表現・類似フレーズ一覧
「ご送付いただきありがとうございます」と同じ意味で使える表現はいくつかあります。相手との関係性や文体のトーンに合わせて使い分けてみてください。
「お送りいただきありがとうございます」
「ご送付」を「お送り」に言い換えた表現です。「送付」がやや書き言葉寄りなのに対し、「お送り」はより自然な口語に近い響きがあります。書類だけでなく、メールそのものや荷物・贈り物など幅広いものに使えます。日常的なビジネスメールならこちらのほうがやわらかい印象になります。
「資料を送っていただきありがとうございます」
より口語に近い表現で、親しみやすい文体のメールに向いています。日頃からやり取りのある相手や、社内のやや打ち解けた関係の上司などに使うと自然です。ただし、初めての取引先や格式を重んじる場面では「ご送付いただきありがとうございます」のほうが無難です。
「ご送付の件、確かに受領いたしました」
感謝よりも「届いたことの報告」を前面に出したい場面に向いています。重要書類や契約書など、相手が到着確認を待っているケースでは、このように受領の事実をはっきり伝える一文が喜ばれます。感謝の言葉と組み合わせて使うのがおすすめです。
「ご送付いただき、誠にありがとうございます」
「誠に」を加えることで、感謝の気持ちをより強く伝えられます。改まった場面や、特に手間をかけてもらったと感じるときに自然に使える表現です。
ビジネスメールでの使い方と例文
ここでは実際のメールで使いやすい形に絞って紹介します。テンプレートをそのまま使うよりも、書き出しの1文だけ意識して変えることで、ぐっと丁寧な印象のメールになります。
件名の書き方
件名は「何のメールか」が一目でわかるように書くのが基本です。
- 資料送付のお礼
- ○○資料のご送付、ありがとうございました
- ご送付いただきました○○について
シンプルに「資料送付のお礼」とするのが最もよく使われます。
社外の取引先への返信メール
件名:資料送付のお礼
株式会社○○
○○様
お世話になっております。株式会社△△の□□です。
このたびは○○の資料をご送付いただきまして、誠にありがとうございます。
早速内容を確認いたしました。
ご不明な点などございましたら、お気軽にご連絡ください。
引き続き、どうぞよろしくお願いいたします。
社内の上司への返信メール
件名:資料送付のお礼
○○部長
お疲れ様です。□□です。
会議資料をご送付いただきありがとうございます。
当日までに目を通しておきます。
よろしくお願いいたします。
受領連絡と感謝を同時に伝えるひと言
相手が「ちゃんと届いたかな」と気にしているケースでは、受領の事実と感謝をセットで伝えると親切です。
- 「○○の資料をご送付いただきありがとうございます。本日確かに受領いたしました。」
- 「ご送付いただきました契約書、確かに受け取りました。誠にありがとうございます。」
書き出しのこの1文があるだけで、相手の不安をすぐに解消できます。
まとめ:「ご送付いただきありがとうございます」は自信を持って使える表現
「ご送付いただきありがとうございます」は、二重敬語でも間違いでもありません。尊敬の接頭語と謙譲語を組み合わせた、正しく丁寧なビジネス表現です。迷わず使ってください。
場面に応じた使い分けのポイントをひとつだけ覚えておくとすれば、「日常的なやり取りなら『ご送付いただきありがとうございます』、改まった場面や重要書類なら『ご送付賜り、ありがとうございます』」というイメージで十分です。
「お送りいただきありがとうございます」「資料を送っていただきありがとうございます」など、よりやわらかい言い換えも状況に応じて活用してみてください。
ビジネスメールの書き出しに迷ったとき、この記事が少しでもお役に立てれば幸いです。
